PROGRAM
プログラム
東京・春・音楽祭
Spring Festival in Tokyo
ミュージアム・コンサート
Museum Concert
Museum Concert
「フェルメールと17世紀オランダ絵画展」記念コンサート vol.3 上尾直毅(チェンバロ)
Concert Inspired by "Johannes Vermeer and the Dutch Masters of the Golden Age" vol.3 Naoki Ueo(Cembalo)
Concert Inspired by "Johannes Vermeer and the Dutch Masters of the Golden Age" vol.3 Naoki Ueo(Cembalo)
プログラム詳細
Detail
※この公演は終了しました。
日時・会場
東京都美術館 講堂
Date / Place
Tokyo Metropolitan Art Museum, Auditorium
Date / Place
Tokyo Metropolitan Art Museum, Auditorium
出演
チェンバロ:上尾直毅
Cast
Cembalo:Naoki Ueo
曲目
J.P.スウェーリンク:「愚かなシモン」 SwWV323[試聴]
G.ファーナビー:「愚かなシモン」[試聴]
G.v.ステーンウィック:《アンナ・マリア・ファン・アイルの音楽帳》より
アルマンド
「ラ・フレーフェリンデ」
サラバンド
J.C.ケルル:《アンナ・マリア・ファン・アイルの音楽帳≫ より 「戦い」
J.J.フローベルガー:組曲 ニ長調 「私の来るべき死に寄せる瞑想」[試聴]
J-H.ダングルベール:
前奏曲
「スペインのフォリーによる変奏曲」(7つの変奏を抜粋)
老ゴーティエのシャコンヌ[試聴]
【試聴について】 [試聴]をクリックすると外部のウェブサイト「ナクソス・ミュージック・ライブラリー」へ移動し、プログラム楽曲の冒頭部分を試聴いただけます。ただし試聴音源の演奏は、「東京・春・音楽祭」の出演者および一部楽曲で編成が異なります。
Program
Jan Pieterszoon Sweelinck:Malle Sijmen SwWV323
Giles Farnaby:Mal Sims(”Fitzwilliam Virginal Book”)
Gisbert van Steenwick:”Klavierboek Anna Maria van Eijl”
Allemande
Serbrand
La Grevelinde
Johann Caspar Kerll:La Batal
Johann Jacob Froberger:Partita in D major “Meditation, faite sur ma mort future”
Jean-Henri d’Anglebert:
Prelude
Variations sur les folies d’Espagne(Excerpts)(”Pièces de clavecin”)
Chaconne du Vieux Gautier
[ アンコール曲 ]
オランダ国歌チケット情報
Ticket
料金(税込)
全席指定 | ライブ・ストリーミング配信 |
---|---|
¥2,500 | ¥730 |
Price(tax included)
All-reserved seat | Live streaming |
---|---|
¥2,500 | ¥730 |
来場チケット
※先行発売はございません。
- 全席指定
- 2022年1月30日[日]10:00
ご購入にあたって
必ず、「新型コロナウイルス感染拡大予防への取組みとお客様へのお願い」をお読みいただき、内容をご確認・ご同意いただいた上でチケットをお申込みください。
基礎疾患(糖尿病・心不全・呼吸器疾患等)をお持ちの方や妊娠中の方、その他体調に不安のある方は、医師の判断や関係機関の情報をご確認の上、慎重なご判断をお願いいたします。
ネット席
- 2022年3月1日[火]12:00
ご購入にあたって
ライブ配信のみとなります。会場で開催する公演と同時刻に、ご自身のPC・スマホ・タブレット画面にてご鑑賞いただけます。公演終了後のアーカイブ配信はございません。
Admission ticket
- All-reserved seat
- January 30 [Sun.], 2022 at 10:00
Before buying ticket
Before you reserve your ticket of Spring Festival in Tokyo 2022, please make sure to read through and understand the “Coronavirus Prevention Measures and Visitor Rules”.
If you have an underlying condition or are pregnant, be extra cautious about your decision to come, taking into consideration the advice of your doctor and information from relevant institutions.
Please check the latest information on our official website and SNS before coming to the concert.
Streaming ticket
- March 1 [Tue.], 2022 at 12:00
Before buying ticket
Only Live-Streaming is available. You can enjoy the concert through your devices (e.g. computer). There is no archive streaming.
曲目解説
Song Commentary
曲目解説PDFダウンロード上尾直毅
「愚かなシモン」は16世紀頃のイギリス発祥の旋律です。エコー(やまびこ)効果が特徴的なこの旋律は、17世紀のオランダで歌詞が付けられ、羊飼いの男女のやり取りが描かれ、人気を博しました。本日はオランダとイギリスの作曲家による作品をお聴きいただきます。
コピー機が存在しなかった時代には、何かを学ぶ際、高価な印刷物を購入するか、元本から書き写す必要がありました。音楽を学ぶ際も同様で、生徒はそれぞれ自分の音楽帳を持っていて、自分か教師によって作品が書き写されていきました。
17世紀オランダのアーネムという街に住んでいたアンナ・マリア・ファン・アイルという女性の音楽帳もその一つです。その音楽帳には名の知れた作曲家だけでなく、彼女の教師であったギスベルト・ファン・ステーンウィックの作品が含まれていて、その中からアルマンド、「ラ・フレーフェリンデ」、サラバンドをお聴きいただきます。アルマンドは4拍子の舞曲、サラバンドは3拍子の舞曲です。「ラ・フレーフェリンデ」は、ベルギーに近いフランスの街「グラヴリーヌ」に由来しており、その旋律はとても親しみやすいです。ケルルの「戦い」もファン・アイルの音楽帳に含まれる作品で、当時流行していた音によって戦争の描写が表現されています。
フェルメールが活動していた17世紀オランダの音楽事情を調べてみると、自国で生み出された作品よりも、周りの国々の音楽を採り入れて楽しむ傾向にあったようです。17世紀終わり頃、アムステルダムで開業する出版家エティエンヌ・ロジェの出版目録から、本日は17世紀ドイツとフランスの鍵盤作曲家による作品を演奏します。
フローベルガーは17世紀に神聖ローマ帝国皇帝フェルディナント3世の外交官として各地を訪れ、様々な国の様式を的確に反映した作品を生み出しました。組曲はフランス様式で書かれており、フローベルガーのものはアルマンド、ジーグ、クーラント、サラバンドの4つの舞曲で構成されています。本日演奏する「組曲 ニ長調」は、アルマンドにあたる楽章に題名が付いています。「私の来るべき死に寄せる瞑想」という題名を持つこのアルマンドは作曲者によって「小節線を無視してできるだけゆっくりと」演奏するよう指示されています。楽章の最後には「メメント・モリ」(memento mori 「死を想え」)と書かれており、当時オランダの詩人で学者であったホイヘンスとフローベルガーとの手紙のやり取りの中で「メメント・モリのアルマンド」として話題に上っている作品でもあります。印象的なアルマンドの後、ジーグ、クーラント、サラバンドの順番で続きます。
1689年にパリで出版されたダングルベールのクラヴサン曲集も、ロジェによりアムステルダムで再版されました。本日はこの中から「前奏曲」、「スペインのフォリーによる変奏曲」から7つの変奏を抜粋したもの、そしてこの曲集には含まれていない「老ゴーティエのシャコンヌ」の3曲を演奏します。「前奏曲」は17世紀フランスのリュートの書法から影響を受けた「拍子のない」様式で書かれています。小節線のない書法で書かれたこのような前奏曲は、まるで詩を朗読するように演奏することが求められています。「スペインのフォリー」は当時良く知られた旋律と変奏です。シャコンヌは決められた低音と和声進行にもとづく変奏曲です。「老ゴーティエ」とは、当時有名だったリュート奏者一族の中の特に有名な2人のゴーティエのうち、年長のほうのアンヌモンを指す呼び方でした。ダングルベールはここでリュートの作品をほぼ原型を留めたままチェンバロに置き換えることにより、リュートとチェンバロがとても親しい楽器であることを感じさせようとしているようです。
主催:東京・春・音楽祭実行委員会
共催:公益財団法人東京都歴史文化財団 東京都美術館
協力:日本音響エンジニアリング株式会社
Organizer:Spring Festival in Tokyo Executive Committee
Co-presenter:Tokyo Metropolitan Art Museum
- ※政府や自治体によるイベント開催要件に変更があった場合は、開演時間の変更や、販売枚数の追加または販売の一時停止、入場者数上限の変更等を行います。
- ※今後の新型コロナウイルス感染症拡大状況によっては、公演内容や実施方法を変更、または公演を中止する可能性がございます。最新情報は当公式サイトやSNSにてご確認ください。
- ※掲載の曲目は当日の演奏順とは異なる可能性がございます。
- ※未就学児のご入場はご遠慮いただいております。
- ※ご来場の際、車椅子をご利用のお客様は東京・春・音楽祭実行委員会(03-5205-6497)までお問合せください。
- ※チケット代金お支払い後における、お客様の都合による変更・キャンセルは承りません。
- ※やむを得ぬ事情により内容に変更が生じる可能性がございますが、出演者・曲目変更による払い戻しは致しませんので、あらかじめご了承願います。
- ※チケット金額はすべて消費税込みの価格を表示しています。
- ※営利目的のチケットの転売はいかなる場合でも固くお断りします。正規の方法以外でご購入いただいたチケットのトラブルに関して、当実行委員会はいかなる責任も負いません。
- * Capacity limitation, suspension of ticket sales, and a change in the performance’s start time could occur if the guidelines are changed by the government or local authorities.
- * The plan and the way of implementation are subject to change, or the concerts are subject to be canceled due to the affection of the coronavirus. Please check the latest information on our official website and SNS.
- * Program order is subject to change.
- * Preschool-aged children are not admitted to entry.
- * Please contact
in advance if you use a wheelchair.
- * Any changes or cancellations of tickets for the reason of the purchaser after payment would not be accepted.
- * Any changes or cancellations of tickets would not be acceptable even if programs and artists changed.
- * Ticket prices are inclusive of tax.
- * Any resales with a profit objective are strictly prohibited. We don’t take responsibility for any trouble caused by illegal resales.